Каждому человеку (чаще всего при рождении) даётся имя. Фамилия, по сути, это имя для всей семьи. В итальянском языке это понятие обозначается словом cognome (коньоме) и происходит от латинского «cum nomine», т.е. «то, что сопутствует имени».
Существует четыре основных источника итальянских фамилий.
1. Производные от имени отца, реже – матери. Практически аналог русского отчества.
2. Производные от профессии. В старину профессия часто была делом семейным и характеризовала весь род на протяжении поколений.
3. Описательные фамилии. Они давались на основе прозвищ, уникальных личностных качеств или физических особенностей.
4. Производные от географических названий. Именитых граждан часто называли именем местности, в которой они жили.
Самые распространённые итальянские фамилии
Росси (Rossi). По-русски такое описание звучало бы как «рыжий», но могло означать также человека с выраженным красноватым оттенком кожи.
Риччи (Ricci) – «кудрявый». Прозвища Ricci, Rizzi, Rizzo давались согражданам с вьющимися волосами.
Марино (Marino). Фамилия произошла от латинского «marinus», т.е. «морской, из моря».
Моретти (Moretti). Слово еврейско-итальянского происхождения, обозначающее темнокожего или темноволосого человека.
Бруно (Bruno) или Бруни означает «коричневый». Как правило, так называли людей с коричневой кожей и/или волосами, а также тех, кто носил одежду коричневого цвета.
Эспозито (Esposito) – «свободная» фамилия, дававшаяся брошенным детям. Произошла от латинского «exponere» – «выбрасывать, подкидывать».
Коломбо (Colombo) – «голубь». Скорее всего, предок современного носителя этой фамилии держал голубятню.
Феррари (Ferrari). Фамилия потомственных кузнецов, работавших с железом. Варианты фамилии: Ferraro и Ferari.
Источник: italia-ru.it
|